METODOLOGIA DI LAVORO

La metodologia di lavoro dello Studio è improntata verso il raggiungimento della qualità totale e della completa soddisfazione del cliente, garantendo la massima puntualità nella consegna dei progetti commissionati.

 

Si possono distinguere le seguenti fasi operative:

1) Fase Preliminare

• Analisi delle esigenze del Cliente
• Identificazione del mercato o utenza di riferimento
• Realizzazione della quotazione in base al materiale fornito dal Cliente


2) Fase Esecutiva

• Definizione degli stili
• Creazione dei glossari specialistici per cliente
• Traduzione del progetto
• Risoluzioni delle eventuali criticità in collaborazione con il Cliente


3) Fase Finale

• 1° Revisione del progetto
• 2° Revisione del progetto
• Consegna finale


 

 

CODICE DEONTOLOGICO

Lo Studio opera nel pieno rispetto della normativa sulla Privacy in vigore (D. Leg 196/2003) nonché in conformità con i codici deontologici previsti dagli Statuti delle Associazioni di categoria di cui la titolare fa parte:


AITI (Associazione Italiana Traduttori Interpreti)
Albo dei Consulenti Tecnici d’Ufficio presso il Tribunale di Genova
Ruolo dei Periti e degli Esperti presso la Camera di Commercio di Genova


 

Inglese   English Version
     
Spagnolo   Spanish Version

 

 

Risorse on line

News

Mappa del sito



Richiedete il vostro PREVENTIVO GRATUITO Servizi di traduzione tecnica per ogni settore merceologico e per le diverse tipologie di documentazione.

Modulo per la richiesta -->

 

SETTORI DI TRADUZIONE

Traduzioni InterpretariatoMarketing e Comunicazione Aziendale
Traduzioni InterpretariatoFinanziario
Traduzioni InterpretariatoTecnico
Traduzioni InterpretariatoInformatico
Traduzioni InterpretariatoTelecomunicazioni
Traduzioni InterpretariatoEditoriale
Traduzioni InterpretariatoGiuridico
Traduzioni InterpretariatoInternet