PROFESSIONAL METHODOLOGY

The Studio’s professional working methodology is distinguished by its total quality control, full client satisfaction, total fulfilment of client requirements, and by maximum guaranteed timeliness in consigning your commissioned projects.

The production phases applied are the following:

1) Preliminary Phase

• Analysis of Client requirements
• Identification of the key market or service area
• Calculation of quotes based on the material provided by the Client


2) Executive Phase

• Definition of styles
• Creation of specialised glossaries for the client
• Translation of the project
• Any problems solved by co-operating with the Client


3) Final Phase

• First revision of the project
• Second revision of the project
• Final consignment


 

 

CODE OF ETHICS

The Studio conforms to the Privacy laws in force (Italian Legislative Decree 196/2003) and observes the codes of ethics in the Articles of Incorporation of all the Associations its owner belongs to:

ANITI (Italian National Translators and Interpreters Association)
AITI (Italian Association of Translators and Interpreters)
Register of Court Appointed Experts/Expert Witnesses at the Court of Genoa
Roll of Experts at the Genoa Chamber of Commerce.


 

Inglese   Italian Version
     
Spagnolo   Spanish Version

 

 

On line resources

News

Site Map



Request your FREE QUOTE technical translation service for all market sectors and any type of document.

Quote form -->

 

TRANSLATION SECTORS

Traduzioni InterpretariatoMarketing, Business Communication
Traduzioni InterpretariatoFinancial
Traduzioni InterpretariatoTechnical
Traduzioni InterpretariatoInformation Technology
Traduzioni InterpretariatoTelecommunications
Traduzioni InterpretariatoPublishing
Traduzioni InterpretariatoLegal
Traduzioni InterpretariatoInternet