Software and Web site localisation
The Studio, from the point of view of globalisation and internationalisation, remains at your service for consultations on reaching your business goals in the knowledge that in publicising your company, receiving orders, and developing the good will of a loyal clientele, a web site is a fundamental marketing tool.
The Studio specialises in providing professional language consultations
for localisation projects, web sites and web portals, helping the Client
with local linguistic variations that affect the market sector in terms
of:
• Iberian Spanish
• Latin American Spanish
• International Spanish
• Italian
THINK GLOBAL, SPEAK LOCAL!
The Studio has developed great experience in software localisation of Windows based programs and applications, especially:
• User interfaces
• On line Guides and Help menus
• Documentation and packaging for the software
CODE OF ETHICS
The Studio conforms to the Privacy laws in force (Italian Legislative Decree 196/2003) and observes the codes of ethics in the Articles of Incorporation of all the Associations its owner belongs to:
ANITI
(Italian National Translators and Interpreters Association)
AITI
(Italian Association of Translators and Interpreters)
Register of Court Appointed Experts/Expert
Witnesses at the Court of Genoa
Roll of Experts at the Genoa
Chamber of Commerce.
